Если у общества нет цветовой дифференциации штанов, значит, у него нет цели)


Знакомство с книгой произошло два года назад, когда я начала увлекаться классикой японской литературы. Сначала были Новеллы Акутагавы, потом пришло время Нацуме Сосеки, но так как не нашла переводов его книг, приступила сразу к "Исповеди". Сразу уточню, что смотрела аниме-экранизацию в рамках сериала Aoi Bungaku и экранизацию 2010 года с Икутой Томой в главной роли.
Первый вопрос, возникший в процессе просмотра фильма, был "Интересно, а как смотрят фильм люди, не читавшие оригинал?". Ведь там есть такие моменты, в которых я была неуверена, хотя книгу читала два раза и немного ориентируюсь в сюжете. Даже та сцена с двойным самоубийством, сложно понять, что произошло с ними и почему только Езо находится в больнице. Наверное, режиссер просто решил акцентировать внимание на игре актеров и на духовной стороне фильма, а не о рассказе происходящего, который по умолчанию известен всем, потому что как и у нас Евгений Онегин, так и там, Дадзай входит в "школьную классику".
Во-вторых, мне очень понравилось, как ввели нового персонажа— Накахару. Писатель, который, как мне показалось, был проекцией Езо в будущем. Очень понравился эпизод их путешествия в Камакуру, сцена в тоннеле и рассказ о Бооё, безграничных возможностя будущего. Да и картина цветущего эфимерного, но в тоже время осыпающегося подобно лавине дерева очень дополнила сам эпизод. Почему-то мне показалось, что эта похожесть двух героев и в своем роде похожесть их ощущения "Я и окружающие" потом сильно отразилась на Езо. Как будто надежда на осуществления пророчества Такеичи полностью испарилась и ему никогда не стать выдающимся художником. Ну, даже не то, что выдающимся худжником, но хотя бы полноценным человеком.
Да, и еще меня очень поразила картина Езо, которую он показал в начале фильма своему школьному другу Такеичи. Вот это действительно тот призрак Езо, о котором читаешь в книге. Нет, он не безобразный, не омерзительный, он вызывает страх. Причем страх не того, что этот призрак что-то чуждое и непонятное тебе, а страх того, что в тебе самом может жить такое же существо.
В этом фильме, по сравнению с аниме, нет сильно упора в эту призрачную сущность, как-будто она уже слилась с личностью. В аниме этот призрак постоянно меняется в размерах и дает о себе знать. Там что-то больше похожее на "внутренне-наружу". В фильме он неотделимо существует вместе с персонажем.
Теперь о любимой сцене. Ооо, это определенно эпизод, когда у Езо закончился морфий и он спустился в аптеку, чтобы получить еще одну упаковку. :inlove:. Да, я извращенка, но видеть, как отчаяно и маниакально он начинает целовать хозяйку магазина и с какими жаждущими глазами он смотрит на нее. Кья, я извращенка, но какая актерская игра!
Да, заметила несколько незначительных несовпадений с книгой, но все они заканчиваются неправильным выбором фрукта в эпизоде с Анессой, где вместо яблока должна быть хурма. Даша, не придирайся!
Вот что меня совершенно сбило с толку, так это финал. Причем не сама сцена в поезде, где он видит всех окружавших когда-либо его людей, а период его жизни с Тецу-сама. Все эти домышленные, на мой взгляд, реплики типа "ты станешь мне сыном, а я тебе матерью" мне показались лишними. Было больше похоже, что она нуждалась в том, чтобы почувствовать, что неодинока. Да и не были похожи их отношения на отношения матери и сына. Получилось неестественно. Хотя и можно было понять, что Езо чувствовал себя ребенком, когда они засыпали вместе.
Пожалуйста, задавайте вопросы, потому что чувствую, что сколько бы я не написала, все равно останутся вопросы.

@музыка: Jeff Buckley - Last Goodbye

@темы: книги моей жизни, Осаму Дадзай, "Исповедь неполноценного человека", рецензия, фильм, Икута Тома,